எப்படிப் பாடினரோ – 3: சியாமா சாஸ்திரிகள்

எப்படிப் பாடினரோ தொடரின்  மற்ற பகுதிகளை இங்கு படிக்கலாம். 

Your horse's natural coat (the "hairs" in your horse's hair-grooming area) provides good protection against mites, ticks and fleas. The https://fergkz.com.br/contact/ active ingredient of this drug is 2,3,4,5,6-pentahydroxytetrahydroisoquinoline, which. It is also used to treat some diseases that affect the ovaries, such as polycystic ovary syndrome (pcos) and endometriosis (a condition in which the uterus grows outside the uterus, or attached to the ovary).

As a result of the ruling, plaintiff is able to collect .2 million in the case, plus the medical costs he incurred. The online pharmacy https://plancor.com.mx/author/plancor/ of cipro will ensure you a fast and effective medicine. The current knowledge on the scientific evidence of ginseng with respect to traditional asian medicine is rather limited.

The best part of buy zithromax is that there are no side effects whatsoever on these women. We will do our canadian pharmacy fluticasone Gossau best to give you the lowest price even from the other websites at the time of placing the order. It’s safe to use a permethrin-type cream in addition to oral ivermectin, or other treatments recommended.

SyamaSastryங்கீத விற்பன்னரும், தாளக்கட்டுகளில் தலை சிறந்தவரும், சாக்ஷாத் காமாட்சி அன்னையுடன் நேரடியாகப் பேசக்கூடியவர் என்று புகழப்பட்டவருமான ஸ்யாமா சாஸ்திரிகள் உள்ளத்தில் அன்று ஒரு சிறு கலக்கம். அதுவரை அவர் பாடியெதெல்லாம் அன்னையின் அருட்கருணையைக் கருதித்தான். அரசர்கள் கொடுப்பதாகச் சொன்ன சன்மானங்களைக் கூட அவர் பொருட்படுத்தவில்லை. பங்காரு காமாட்சியின் நித்தியப் பூஜை, உணர்வுகள் பெருக்கெடுக்கும் போதெல்லாம் அவளைப் போற்றிப் பாடுவது என்று சென்றுகொண்டிருந்த அவர் வாழ்க்கையில் தஞ்சையின் தலைசிறந்த வித்வான்கள் பலர் குழப்பத்தை உண்டுபண்ணிவிட்டனர்.

திருவிளையாடல் புராணத்தில் வரும் ஹேமநாத பாகவதரின் கதை நமக்கெல்லாம் தெரிந்ததே. கர்வத்தோடு பாண்டிய நாட்டிற்கு வந்து, அங்குள்ள பாடகர்களை வென்று அவர்களை அடிமையாக்கிக்கொள்ள ஹேமநாதர் முனைந்ததும், பக்திப்பாடல்கள் பாடும் பாணபத்திரர் அவருடன் போட்டியிடத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டதும், இறைவனே விறகுவெட்டியாக வந்து ஹேமநாதரின் கர்வத்தைப் போக்கியதுமான அந்தத் திருவிளையாடலைப் போன்ற ஒரு சம்பவம் ஸ்யாமா சாஸ்திரிகள் வாழ்விலும் நடந்தது. பொப்பிலி என்ற ஊரிலிருந்து தமிழக யாத்திரை செய்த கேசவய்யா என்ற பாடகர் பல சமஸ்தானங்களுக்குச் சென்று அங்குள்ள பாடகர்களை வென்று அவர்களின் தம்பூராவைப் பிடுங்கிக் கொண்டு அவர்களை பாடவிடாமல் செய்து வந்தார். சிறந்த பல வித்வான்கள் தஞ்சையில் இருப்பதாகக் கேள்விப்பட்டு அங்கு வந்த அவரை எதிர்க்க பல வித்வான்கள் தயங்கினார். வெற்றிக்கொடி பறக்கக் காட்சியளித்த அவரது தம்புராவும் அவரது வித்வத்தும் பாடகர்களைப் பயமுறுத்தின. அவரை எதிர்க்கச் சரியானவர் ஸ்யாமா சாஸ்திரிகள்தான் என்று முடிவு செய்த அவர்கள், அவரைச் சந்தித்து தஞ்சையின் மானத்தைக் காக்க கேசவய்யாவுடன் போட்டியிடுமாறு வற்புறுத்தினர். அரசர்கள் சம்பந்தம் வேண்டாம் என்று ஒதுங்கியிருந்தாலும், தஞ்சையின் மானத்தைக் காக்க அந்தப் போட்டிக்கு ஒத்துக்கொண்டார் ஸ்யாமா சாஸ்திரிகள்.

அவர்கள் சென்றதும், பூஜைக்காக காமாட்சியின் முன் அமர்ந்த சாஸ்திரிகள் உள்ளக்கிடக்கை அபூர்வமான சிந்தாமணி ராக க்ருதியாக உருவெடுத்தது.

தேவீப்ரோவ ஸமய(மி)தே அதிவேகமே வச்சி
நா வெதலு தீர்சி கருணிஞ்சவே ஸங்கரீ காமாக்ஷி

தாயே, இதுதான் (என்னை) காக்கத் தருணம்
அதிவேகமாக வந்து (காப்பாயாக)
எனது வேதனைகளைத் தீர்த்து கருணைசெய்வாய்

என்று தொடங்கி,

லோகஜனனீ நாபை தய லேதா
நீ தாஸுடுகாதா ஸ்ரீகாஞ்சி விஹாரிணி கல்யாணி
ஏகாம்ரேஸ்வருனி ப்ரியபாமாயை  (யு)ன்ன
நீகேமம்மா எந்தோ பாரமா வினுமா நா தல்லீ

உலகையீன்றவளே என் மீது தயை இல்லையா
(நான்) உன் தாஸன் அல்லவா காஞ்சியில் உறைபவளே, கல்யாணி
ஏகாம்பரரின் ப்ரியமான இல்லாளே
உனக்கு அவ்வளவு சுமைகளா, என் (குறையைக்) கேள்

என்றெல்லாம் இறைஞ்சினார். மறுநாள் போட்டியில் யார் வெற்றிபெற்றார் என்பதைச் சொல்லவும் வேண்டுமோ?

எம்.எஸ். அவர்களின் குரலில் அந்த சாகித்யத்தை இங்கே கேட்கலாம்

மீனாட்சி
மீனாட்சி

அவருடைய சமகாலத்தவர்களான தியாகராஜர் போலவோ, முத்துஸ்வாமி தீக்ஷிதர் போலவோ ஸ்யாமா சாஸ்திரிகள் அதிகம் பிரயாணம் செய்தவரில்லை. பங்காரு காமாட்சியை விட்டுப் பிரியாமல் இருக்கவேண்டும் என்ற அவாவும், அம்பிகைக்குச் செய்யவேண்டிய நித்தியப் பூஜைக் கடமைகளுமே அவரை பயணங்களிலிருந்து நிறுத்தியிருக்கவேண்டும். அப்படியும் சிற்சில சமயங்களில் தஞ்சையை விட்டு பயணம் மேற்கொள்ள வேண்டிய கட்டாயம் அவருக்கு நேர்ந்தது. ஒருமுறை புதுக்கோட்டை சென்று அங்கு ப்ருஹந்நாயகியை வழிபட்டுக்கொண்டிருந்த சமயம், யாரோ ஒருவர் அவரிடம் மதுரை சென்று அங்கு மீனாக்ஷியைப் பற்றி பாடும்படி வற்புறுத்தினார். இறைவியின் கட்டளையாக அதைக் கருதிய ஸ்யாமா சாஸ்திரிகள்,  மதுரை சென்று அன்னை மீனாக்ஷியின் மீது நவரத்ன மாலிகா க்ருதிகளை இயற்றினார். அங்குள்ள ஆலய அதிகாரிகளுக்கும் பட்டர்களுக்கும் அவருடைய இசை ஞானத்தை அறியாதவர்கள். யாரோ ஒரு பக்தர் பாடுகிறார் என்றெண்ணி சும்மா இருந்துவிட்டனர். நவரத்ன மாலிகா க்ருதிகளில் ஒன்றான ‘மாயம்மா’ என்ற ஆஹிரி ராகத்தில் அமைந்த கீர்த்தனையை மனமுருகப் பாடினார் சாஸ்திரிகள்.

மாயம்மா யனிநே பிலசிதே
மாட்லாட ராதா நாதோ அம்பா

“அம்மா என்று நான் அழைக்கிறேனே. பேசக்கூடாதா என்னுடன்”

என்று ஆரம்பித்து

ஸரஸிஜ பவ ஹரிஹரநுத ஸுலலித
நீ பத பங்கஜமுல
ஸ்திர()னி நம்மிதி நம்மிதி நம்மிதினி

(பிரம்மாவாகிய) கமலத்தின் உறைவோனும், ஹரியும் ஹரனும் போற்றும் லலிதாம்பிகையே
உன் பாதகமலங்களையே உறுதியாக நம்பினேன், நம்பினேன், நம்பினேனே

உன்னையே நம்பியிருக்கும் என்மீது கருணை காட்டுவாயாக என்ற பொருளில் பாடினார். மும்முறை ‘நம்பினேன்’ என்று சொல்வதின் மூலம் அம்பிகையின்மேல் அவர் வைத்த அசையாத நம்பிக்கை புலப்படுகிறது. உள்ளத்தை உருக்கும் அப்பாடலைக் கேட்டு அங்கிருப்போர் மட்டுமல்ல அம்பிகையே மனமுருகியிருக்க வேண்டும்.   அப்போது ஆலய பட்டர்களுள் ஒருவருக்குச் சந்நதம் வந்து, சாஸ்திரிகளுக்கு உரிய மரியாதைகளை செய்யுமாறு அவர்வாய் மொழியால் உத்தரவு பிறந்ததாகவும் அதன் பின் ஆலய மரியாதைகளைச் செய்வித்து ஸ்யாமா சாஸ்திரிகள் கௌரவிக்கப்பட்டதாகவும் கூறுவர்.

இந்தக் கீர்த்தனையை நித்யஸ்ரீ  அவர்களின் குரலில் இங்கு கேட்கலாம்.

சாஸ்திரிகளின் கீர்த்தனைகள் பக்திச் சுவை நிரம்பியவை. சக்தி உபாசகரான அவரின் பெரும்பாலான கீர்த்தனைகள் அம்பாளைக் குறித்தே, அதிலும் அவரின் பூஜ்ய தேவதையான பங்காரு காமாட்சியைக் குறித்தே அமைந்தவை. பாவத்தோடு அமைந்த அக்கீர்த்தனைகள் அம்பிகையிடம் பேசுவதுபோல் அமைந்து, அவளில் அருட்கருணையை வேண்டுபவை.  அம்பாளின் முன் த்யான நிலையில் அமர்ந்தபோது அவருடைய உள்ளத்தில் பெருக்கெடுத்து ஓடியவையே அவருடைய சாகித்யங்கள். முத்துஸ்வாமி தீட்சதருக்கு ஸ்ரீவித்யா உபாசனையை அளித்தவரும் அவரே. அவருடைய இயற்பெயரான வேங்கடசுப்பிரமணியம் என்பது மறைந்து செல்லப்பெயரான ஸ்யாமக்ருஷ்ணன் என்ற பெயரே வரலாற்றில் நிலைத்துவிட்டது. அப்பெயரையே  தனது கீர்த்தனைகளின் முத்திரையாகவும் அவர் பயன்படுத்தினார். இது ஒருபுறம் இருந்தாலும், அவரது கீர்த்தனைகள்  நுட்பமான தாளக் கணக்குடன் அமைந்தவை. குறிப்பாக, மிஸ்ர சாபு தாளத்தை அவர் அசாதாரணமான முறையில்  கையாண்டிருக்கிறார். இதனால், தேர்ந்த சங்கீத வித்வான்களால் மட்டுமே அவரது கீர்த்தனைகளை அனுபவிக்கவும் பாடவும் முடிகிறது.

அதிகம் பயன்படுத்தப்படாத அபூர்வ ராகங்களில் பல கீர்த்தனைகளை இயற்றியிருக்கிறார் சாஸ்திரிகள். கலகடா ராகத்தில் பார்வதி நினு என்ற கீர்த்தனை அவற்றில் ஒன்று. அதில்

கீர்வாணவந்திதபதஸாரஸ
ஸங்கீதலோலேஸுகுணஜாலேஜாலமேலேகாமாக்ஷி

தேவர்கள் தொழும் திருவடியினளே, சங்கீதப் ப்ரியே, நற்குணங்கள் பொருந்தியவளே, (எனைக்காக்க) தாமதம் ஏனோ காமாக்ஷி என்று அன்னையைப் பலவாறு துதிக்கிறார். திஸ்ர நடையிலுள்ள ஆதிதாளத்தில் அமைந்த பாடல் இது.

இந்தப் பாடலை அம்பிகாபுரம் சிவராமன் அவர்கள் குரலில் இங்கு கேட்கலாம்.

அதே போன்று, கௌளிபந்து ராகத்தில் தமிழில் அமைந்த ‘தருணமிதம்மா’ என்ற கீர்த்தனை. என் வாக்கில் உன் நாமத்தைத் தவிர வேறொன்றுமில்லையே. உன்னையே சரணம் என்று நம்பிய என்னைக் காப்பாயாக என்ற பொருளில் அமைந்துள்ளது.

ஆதிசக்தியென்றுபேரெடுத்தாயே
அகிலமும்வர்திக்கஅவதரித்தாயே
சாதகம்போலுன்னைசரணம்புகுந்தேனென்னை
ஆதரிக்கப்பின்னையாருண்டுசொல்லன்னையே

இதில் வரும் அருமையான உவமை மழை நீரைத் தேடியலையும் சாதகப் பறவையாக சாஸ்திரிகள் தம்மை உருவகிப்பது. சாதகப் பறவை மழை நீரை மட்டுமே உண்டு வாழ்வது என்று சொல்லப்படுகிறது. அதுபோன்று அன்னையைத் தவிர வேறு யாரிடமும் சரணடைந்ததில்லை, என்னை ஆதரிக்க வேறு யாருள்ளார் என்று கேட்கிறார் சாஸ்திரிகள்.

சிக்கில் குருசரண் குரலில் இந்தக் கீர்த்தனையை இங்கு கேட்கலாம்.

Kamakshi-Deviநாட்டியங்களில் பயன்படுத்தப்பட்டுவந்த ஸ்வரஜதியை, செவ்விசை வடிவமாக்கிய பெருமை அவருக்கு உண்டு. அவற்றிலுள்ள ஜதி ப்ரயோகங்களை நீக்கி அருமையான ஸ்வரஜதிகளை அவர் இயற்றியிருக்கிறார். அவற்றில் முக்கியமானவை, ரத்ன த்ரயம் என்று அழைக்கப்படும் தோடி ராகம்-ஆதி தாளத்தில் அமைந்த ‘ராவே ஹிமகிரி’, பைரவி ராகம் மிஸ்ர சாபு தாளத்தில் அமைந்த ‘காமாக்ஷி அம்பா’, யதுகுலகாம்போதி – சாபுதாளத்தில் ‘காமாக்ஷி நீ பாதயுகமே’ ஆகியவை. பிரபலமான பைரவி ராக ஸ்வரஜதியில் எட்டு சரணங்கள் உள்ளன. ஒவ்வொரு சரணமும் ஆரோகண ஸ்வர வரிசையில் அமைந்துள்ளன. அதாவது முதல் சரணம் ‘ஸ’ வில், இரண்டாவது சரணம் ‘ரி’ யில் என்ற முறையில் ஆரம்பித்து எட்டாவது சரணம் மேல்ஸ்தாயி ‘ஸ’ வில் ஆரம்பிக்கிறது.  இந்தப் பாடல் அமைந்துள்ள தாளக்கட்டுகளை விவரிக்க ஆரம்பித்தால் அதுவே பல பக்கங்கள் நீண்டுவிடும்.

செம்மங்குடி அவர்களின் குரலில் அந்த ஸ்வர ஜதி இங்கே.

வித்தியாசமான முறையில் தாளங்களை கீர்த்தனைகளை அவர் அமைக்கும் முறைக்கு இரு உதாரணங்களைக் கூறலாம். சாதாரணமாக 3+4 (தகிட தகதிமி) என்ற முறையில் சாபு தாளங்களை அமைப்பதற்குப் பதிலாக ‘விலோம சாபு’ என்ற அமைப்பில் 4+3 ஆக (தகதிமி தகிட) பல கீர்த்தனைகளை இயற்றியுள்ளார். ‘மரிவேரே கதி’ என்ற ஆனந்தபைரவி ராகப் பாடல் இதற்கொரு சிறந்த எடுத்துக்காட்டு.

டி.எம். கிருஷ்ணாவின் குரலில் அந்த சாகித்யம் 

 தவிர, அவரது சில கீர்த்தனைகளை இருவிதமான தாளங்களில் பாடும்படியாக அமைத்துள்ளார். உதாரணமாக ‘சங்கரி சங்குரு’ என்ற சாவேரி ராக சாகித்யத்தை ரூபக தாளத்திலும் பாடலாம் ஆதி தாளத்தைக் கொண்டும்  (திஸ்ர நடை) சாகித்யத்தின் அழகு கெடாமல் பாடலாம்.

மகாராஜபுரம் சந்தானம் அவர்கள் குரலில் அப்பாடல்

 இது போன்ற புதிய தாளமுறைகளைக் கையாண்ட சாஸ்திரிகளை ‘தாளப்ரஸ்தார ஸ்யாமா சாஸ்திரிகள்’ என்று அழைப்பதில் வியப்பென்ன?

சங்கீத மும்மூர்த்திகளில் ஸ்யாமா சாஸ்திரிகளின் சாகித்யங்கள் கதலிப் பழத்திற்கு உவமையாகக் கொள்ளப்படுகின்றன. அவற்றை அனுபவிப்பது த்யாகராஜரின் கீர்த்தனைகளைப் (திராட்சை) போல அவ்வளவு எளிதில்லை. அதே சமயம் முத்துஸ்வாமி தீட்சதரின் கீர்த்தனைகளைப் போல் (தேங்காய்) கடினமுமில்லை. வாழைப்பழத்தின் தோலை உரிக்கும் முயற்சியைக் கொண்டே சாஸ்திரிகளின் சாகித்யச் சுவைகளை அனைவரும் அறியலாம். ராக லட்சணங்களும் தாளக்கட்டுகளின் அழகும் எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக பக்தி ரசமும் நிரம்பிய இவரது க்ருதிகளை அனுபவிக்க இந்த முயற்சி கூட எடுக்கமாட்டோமா நாம்?

ரீதிகெளளை

Lalgudi Jayaramanஒவ்வொரு டிசம்பரும் நம் வெகுஜனப் பத்திரிகைகள் இசைச் சிறப்பிதழ் வெளியிடுவது வழக்கம். 2008 டிசம்பர் அமுதசுரபியின் அட்டையில் கவிஞர் தமிழச்சி தங்கபாண்டியனின் புகைப்படம் இருந்ததால் முற்போக்கு இலக்கியச் சிறப்பிதழாக இருக்குமோ என்று சந்தேகத்துடனே புரட்டினேன். ஆனால் லால்குடி ஜயரமானின் பேட்டி, செம்மங்குடி ஸ்ரீனிவாச ஐயரைப் பற்றிய புத்தகத்திலிருந்து சில பகுதிகள் என இசை தொடர்பான நிறைய விஷயங்கள் அதில் இடம்பிடித்திருந்தன.

‘செம்மங்குடியின் குரல்’ என்ற இன்னும் வெளிவராத புத்தகத்திலிருந்து கொடுக்கப்பட்டிருந்த பத்திகள் சுவாரசியமாக இருந்தன. செம்மங்குடி ஸ்ரீனிவாச ஐயரே தன் வாழ்க்கையைச் சொல்வது போல் இப்புத்தகம் எழுதப்பட்டிருக்கிறது.

அதிலிருந்து ஒரு பகுதி:

“(என் குரு) எனக்கு முதலே வர்ணம் ஆரம்பிச்சார். ஆரம்பிச்சது மட்டுமில்லை. அவர் கைப்பட எழுதியும் கொடுத்தார். அதுலே ஒரு விஷயம் என்னன்னா, சாகித்தியத்துக்கு அப்புறம்தான் ஸ்வரம் எழுதுவார். ஸ்வர சாகித்யமா நொடேஷனோடு சொல்லிக்கொடுக்கும் வழி அபூர்வம்தான். இதனாலே நானும் அழகா நொடேஷன் எழுத ஆரம்பிச்சேன். இப்ப மாதிரி இல்லை. சுமாரா எட்டு, பத்து வர்ணங்கள் சொல்லிக் கொடுத்தார்.

வர்ணங்களில் எனக்கு ரீதிகெளளை வர்ணம் எனக்கு ரொம்பப் பிடிக்கும். எப்பவும் அதைப் பாடிக் கொண்டிருப்பேன். ராஜகோபால நாயுடுன்னு ஒருத்தர் அடிக்கடி வருவார். அவர் நான் அடிக்கடி அதைப் பாடறதைக் கேட்டு என் பெயரையே ரீதிகெளளை வர்ணம்னு வச்சுட்டார். வரும்போதெல்லாம், ‘எங்கே அந்த ரீதிகெளளை வர்ணம்?’ அப்படின்னு கேட்டபடிதான் வருவார்!”.

இதைப் படித்துவிட்டு, செம்மங்குடி பாடிய ரீதிகெளளை வர்ணம் எதுவும் கிடைக்குமா என்று கர்நாடக சங்கீதக் கடலான சங்கீதப்ரியாவில் தேடினேன். செம்மங்குடி பாடியது கிடைக்கவில்லை. ஆனால் வேறு பல கலைஞர்களின் ரீதிகெளளை வர்ணங்கள் கிடைத்தன.

அதில் லால்குடி ஜயராமனின் படைப்பில் ஒரு சிறுபகுதியை இங்கே கேட்கலாம்:

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

கர்நாடக சங்கீதத்தில் ‘வர்ணம்’ என்படுவது ஒரு நீண்ட கச்சேரியின் ஆரம்பத்தில் பாடப்படுவது. பொதுவாக ஒரு ராகத்தின் அனைத்து சாயல்களையும், விதவிதமான பிரயோகங்களையும் கொண்டதாக இருக்கும் ‘வர்ணங்கள்’ பாடகர் தன் குரலை கச்சேரிக்காக நிலைப்படுத்திக்கொள்வதற்கான பயிற்சியாக இருக்கும். அதனால் வர்ணத்தைப் பாடி, குரலைப் பதப்படுத்திக்கொண்டபின் கீர்த்தனைகளுக்குள்ளோ, விரிவான ராகங்களுக்குள்ளோ நுழைவது கச்சேரி மரபாக இருக்கிறது. தியாகராஜரின் நேரடி சிஷ்யரான வீணை குப்பையர் இயற்றிய ‘வனஜாக்ஷா’ பிரபலமான ரீதிகெளளை வர்ணம்.

கர்நாடக சங்கீத ராகங்கள் ஒவ்வொன்றுக்கும் ஒரு குறிப்பிட்ட வடிவம் உண்டு. அத்தகைய பிரத்தியேக வடிவத்தை அளிப்பது அந்த ராகத்திற்கே அமைந்த சிறப்புப் பிரயோகங்கள்தான். அவற்றைக் கொண்டுதான் குறிப்பிட்ட ராகத்தின் வடிவத்தை எளிதில் இனங்கண்டு கொள்ள இயலும். ஆழமான ராகஞானம் இல்லாதவர்கள்கூட எளிதில் கண்டு கொள்ளக்கூடிய ராகமாக ரிதிகௌளையின் வடிவம் அமைந்திருப்பது அதன் பெருமை. அதனால் கர்நாடக சங்கீத ராகங்களின் வடிவங்களை இனங்கண்டு ரசிப்பதற்கு ரீதிகெளளை ஒரு நல்ல துவக்கமாக இருக்கும்.

கர்நாடக சங்கீத ராகங்களின் ஒரு பிரிவான ‘ரக்திராகம்’ என்னும் வகையைச் சேர்ந்தது ரீதிகெளளை. ரக்திராகங்கள் மனதை உருக்கும் இனிய மெலடியைக் கொண்டவை. ரீதிகெளளை, சஹானா, வராளி போன்றவை இவ்வகைப்படும்.

தியாகராஜர் தன்னைப் பெண்ணாக உருவகித்துக் கொண்டு ராமனை நினைத்துப் பாடும், ஏக்கம் சொட்டும் கீர்த்தனைக்கு ரக்திராகமான ரீதிகெளளையைத் தேர்ந்தெடுத்திருக்கிறார்.

“நீ என்னிடம் ஏன் வரமாட்டேன் என்கிறாய்? இது முறையல்ல. ஒரு அநாதைப் பெண் தன் கணவனைத் தஞ்சமடைந்து பாதுகாப்பாக இருப்பது போல், நான் உன்னையே நம்பியிருக்கிறேன்; பலமுறை இறைஞ்சுகிறேன். நீ என்னைப் பாதுகாக்கக் கூடாதா? நான் உன் கருணை பொங்கும் முகத்தை ஏங்கித் தியானிப்பதை நீ இப்படித்தான் இரக்கமில்லாமல் பார்ப்பாயா?” என்று ரீதிகெளளையில் கேட்கிறார் தியாகராஜர்.

ஆலத்தூர் சகோதரர்களின் சிறப்பாகக் கருதப்படும் ‘சேர ராவதேமிரா? ராமையா!’ என்ற அந்தக் கீர்த்தனையை பாம்பே ஜெயஸ்ரீயின் குரலில் இங்கே கேட்கலாம்:

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

இது தவிர G.N.பாலசுப்ரமணியம் மிக அழகாகப் பாடிய ‘ராகரத்னமாலிகசே’, டி.கே.பட்டம்மாளின் சிறப்பாக அறியப்படும் ‘நன்னு விடச்சி’, M.D.ராமநாதனின் பிரபலமான ‘படலிகதீரா’, ராமபகவானைத் தாலாட்டுவது போல் வரும் ‘ஜோ, ஜோ ராமா’ ஆகியவையும் தியாகராஜர் ரீதிகெளளை ராகத்தில் இயற்றிய கீர்த்தனைகள்.

சியாமா சாஸ்திரிகளின் புதல்வரான சுப்பராய சாஸ்திரி இயற்றிய ‘ஜனனி நின்னுவினா’ என்ற ரீதிகெளளை கீர்த்தனையும் வெகு பிரபலமான ஒன்று. செம்மங்குடி சீனிவாச ஐயரின் ஸ்பெஷாலிட்டி இந்தக் கீர்த்தனை!

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

‘ஜனனி நின்னுவினா’வைப் போலவே இன்னொரு மிகப்பிரபலமான ரீதிகெளளை கீர்த்தனை ‘பாபநாசம் சிவன்’ இயற்றிய ‘தத்வமறிய தரமா?’. இந்தக் கீர்த்தனையை மிக சிறப்பாகப் பாடக்கூடியவர் மதுரை மணி ஐயர்.

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

இங்கே கொடுத்திருக்கும் சாம்பிள்களைக் கேட்கும்போது, ராகம், சாகித்யம் இதையெல்லாம் தாண்டி முதலில் நமக்குக் கிடைப்பது இந்த ராகத்தின் மனதை உருக்கும் இனிய மெலடி. இப்போதெல்லாம் கர்நாடக சங்கீதம் என்றாலே, பழமையான, பக்தியோடு தொடர்புடைய, மிகவும் பயிற்சி தேவைப்படும், பண்டிதர்கள் மட்டுமே ரசிக்கக் கூடிய விஷயம் என்ற பிம்பம் உருவாகியிருக்கிறது.

2002-ஆம் ஆண்டு வெளிவந்த தினமணி இசைச்சிறப்பிதழில் திருவெண்காடு ஜெயராமன், மதுரை மணி ஐயருடனான தன் அனுபவங்களைப் பகிர்ந்து கொண்டிருக்கிறார். அதிலிருந்து ஒரு பகுதி:

“ஒரு தடவை கபாலி கோயிலில் கச்சேரி. அவர் கச்சேரி என்றால் கோயில் மதில் மீதெல்லாம் ஜனங்கள் உட்கார்ந்து கேட்பதை நான் பார்த்திருக்கிறேன். மைக் எப்படி இருக்கிறது என்று தெரிந்து கொள்ளவிரும்பி சிலநாள் என்னை வெளியில் போய் பாட்டு எப்படி கேட்கிறது என்று கேட்கச் சொல்வார். அப்படி நான் ஒருமுறை வெளியே போய் மைக்கில் பாட்டு எப்படி கேட்கிறது என்று கவனித்தேன். தெருவில் ஒரு ரிக்ஷாக்காரர், ரிக்ஷாவின் பின்சீட்டைப் பிளாட்பாரத்தில் போட்டு அதில் சாய்ந்தபடி கச்சேரி கேட்கிறார். அப்போது யாரோ சவாரிக்குக் கூப்பிட்டார்கள்.

அவர், “சாமி.. வண்டி இன்னிக்கு வராதுங்க” என்றார்.

சவாரிக்கு வந்தவர், “அட, கூட வேணா காசு வாங்கிக்கய்யா. வா.. வண்டிய எடு” என்றார். ரிக்ஷாக்காரர் சொன்னார்: “காசு இன்னா பெரிய காசு… நாளைக்குக் கூட சம்பாரிச்சுக்குவேன். ஐயிரு பாட்டு போச்சுன்னா அப்புறம் எப்படி கேக்கிறது? வண்டி வராது.”

ஒரு ஐம்பது வருடங்களுக்கு முன்புகூட எந்த பேதமுமில்லாமல், எல்லோரும் அதன் இனிமையில் திளைத்து ரசித்துக்கொண்டிருந்த விஷயமாகக் கர்நாடக சங்கீதம் இருந்திருக்கிறது.

திரைத்துறையுடன் தொடர்பு வைத்திருக்கும் என் நண்பர் ஒருவர் நம்பமுடியாத ஒரு விஷயத்தைச் சொன்னார். இப்போதைய இளம்தலைமுறை இசையமைப்பாளர்கள் கடும் ட்யூன் பஞ்சத்தில் சிக்கித்திணறுவதாகவும், அதனால் சில சமயங்களில் படத்தின் இயக்குநர்களே தங்களுக்குத் தேவைப்படும் ட்யூனின் சாயலை இசையமைப்பாளர்களிடம் சொல்லவேண்டி வருகிறது என்றும் சொன்னார். கர்நாடக சங்கீதத்துடன் கொஞ்சம் பரிச்சயம் கொண்டிருந்தால் கூட இவர்கள் இப்படி ட்யூனுக்குத் தடுமாறத் தேவையில்லை. ராகங்களின் பல்வேறு வடிவங்களைக் கொண்டு தங்கள் கற்பனா சக்தியை உபயோகித்து எப்படி விதவிதமான மெட்டுகளையும், மெலடிகளையும் அமைக்கலாம் என்பதற்கு ஏராளமான கீர்த்தனைகள் சான்றாக இருக்கின்றன.

kangal irandalசமீபத்தில் பெரிய ஹிட்டான சுப்ரமணியபுரத்தின் ‘கண்கள் இரண்டால்’ பாடல்கூட ரீதிகெளளை ராகத்தை வெகு அழகாகக் கையாண்ட பாடல்தான். ஜேம்ஸ் வசந்த் இசையமைத்த முதல் திரைப்படம் இது. நீண்ட நாட்களுக்குப்பின் ப்ரிலூட், இண்டர்லூட், சரணம், பல்லவி என அனைத்து அம்சங்களும் கச்சிதமாக அமைந்த முழுமையான பாடலாக இது அமைந்திருந்தது. S.N.சுரேந்தரின் குரலை நினைவூட்டும் குரலைக் கொண்ட பெள்ளிராஜா என்ற பாடகரின் முதல் பாடல் இது.





இப்பாடலின் வெற்றிக்குப் பின் இவர் அளித்த பேட்டியில், “இப்பாடலை முதலில் இப்போது பிரபலமாக இருக்கும் ஒரு இளம்பாடகர்தான் பாடுவதாக இருந்தது. ஆனால் அவர் இப்பாடலின் பிரயோகங்கள் கடினமாக இருக்கின்றன என்று பாட மறுத்துவிட்டார். இதே ராகத்திலமைந்த ‘சின்னக் கண்ணன் அழைக்கிறான்’ என்ற பாடலை நான் அடிக்கடி மேடையில் பாடுவேன். அதை நினைவில் வைத்திருந்த ஜேம்ஸ் வசந்த் எனக்கு இப்பாடலைப் பாடும் வாய்ப்பைத் தந்தார். ‘சின்னக் கண்ணன் அழைக்கிறான்’ பாடல் மூலம் ரீதிகெளளையின் வடிவம் புரிந்திருந்ததால் ‘கண்கள் இரண்டால்’ பாடலைப் பாடுவது எனக்கு எளிதாக இருந்தது!” என்று சொல்லியிருக்கிறார்.

பெள்ளிராஜா குறிப்பிடும் ‘சின்னக் கண்ணன் அழைக்கிறான்’ பாடல் 1977-இல் இளையராஜாவின் இசையமைப்பில் வெளிவந்த ‘கவிக்குயில்’ என்ற திரைப்படத்தில் இடம்பெற்றது. எனக்குத் தெரிந்து இந்த ராகத்தை திரையிசையில் முதன்முறையாகக் கொண்டுவந்தது இந்தப்பாடலே. ‘ச-க-ரி-க-ம-நி-த-ம-நி-நி-ச’ என்ற ரீதிகெளளையின் ஆரோஹணமே, ‘சின்னக்கண்ணன் அழைக்கிறான்’ என்ற முதல்வரியாக இப்பாடலில் அமைந்திருக்கிறது. இளையராஜா இசையமைக்க ஆரம்பித்து இரண்டாம் வருடம் வெளிவந்தது இப்பாடல். கர்நாடக ராகங்களில் தனக்கிருக்கும் ஆளுமையையும், பரிச்சயத்தையும் இளையராஜா முழுமையாக முதன்முறையாக வெளிப்படுத்தியது இந்தப்பாடலில்தான். தீவிர எம்.எஸ்.வி. ரசிகர்களும் இளையராஜாவை கவனிக்க ஆரம்பித்தது இப்பாடலுக்குப் பின்தான் என்றார் இக்காலகட்டத்தைச் சேர்ந்த என் நண்பர் ஒருவர்.

பாலமுரளிகிருஷ்ணா திருவிளையாடல் திரைப்படத்தில் பாடிய ‘ஒருநாள் போதுமா?’ பாடலுக்குப்பிறகு, ஒரு நீண்ட இடைவெளிக்குப்பின் தமிழ்த்திரையிசையில் பாடிய பாடல் இது என்று அறிகிறேன்.

அவர் குரலில் இப்பாடலின் ஒர் இங்கே கேட்கலாம்:

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

இப்பாடலுக்குப் பின் இளையராஜா இந்த ராகத்தை ‘தலையைக் குனியும் தாமரையே’ என்ற பாடலிலும், ‘மீட்டாத ஒரு வீணை’ என்ற பாடலிலும் கையாண்டிருக்கிறார். இரண்டு பாடல்களின் இரண்டாவது இண்டர்லூடுகள் மிக அழகாக ரீதிகெளளையை வெளிப்படுத்தியவை.

‘தலையைக் குனியும் தாமரையே’ என்ற பாடல் 1983-இல் வெளிவந்த ‘ஒரு ஓடை நதியாகிறது’ என்ற படத்தில் எஸ்.பி.பாலசுப்ரமணியம், எஸ்.ராஜேஸ்வரி பாடி வெளிவந்தது. இப்பாடலின் பல்லவியின் தாளம் மிக அழகாக 1/123 எனப் பிரித்து 4/8 சதுஸ்ரமாக வெளிவருகிறது. ஆனால் சரணம் ஒரு இயல்பான மரபிசையின் தாளமாக இருக்கிறது. இப்பாடலின் இரண்டாம் இண்டர்லூட், அதைத்தொடர்ந்து வரும் சரணம், பல்லவியை இங்கே கேட்கலாம்:

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

‘மீட்டாத ஒரு வீணை’ பாடல் ‘நிலவே முகம் காட்டு’ என்ற படத்தில் இடம்பெற்றது. மிகவும் கடினமான தாளத்தில் அமைந்தது இந்தப்பாடல். சரணத்திலேயே இரண்டு இடங்களில் தாளம் மாறுகிறது. ஆனாலும் ரீதிகெளளை இந்தத் தாளங்கள் மேல் அழகாகப் பயணிக்கிறது. மேற்கத்திய இசை வடிவம், கர்நாடக ராகம் இரண்டும் ஒன்றிலிருந்து இன்னொன்று தனித்துத் தெரியாமல் இயல்பாகவே ஒருங்கிணைந்து வெளிப்படும் இப்பாடல் ஒரு நல்ல Fusion எப்படியிருக்க வேண்டும் என்பதற்கு எடுத்துக்காட்டு. ஹரிஹரனும், மஹாலக்ஷ்மி ஐயரும் நன்றாகவே பாடியிருக்கிறார்கள். இப்பாடலின் இரண்டாம் இண்டர்லூட், அதைத்தொடர்ந்து வரும் சரணம், பல்லவியை இங்கே கேட்கலாம்:

Get this widget | Track details | eSnips Social DNA

ஏ.ஆர்.ரஹ்மான் இசையில் முதல்வன் திரைப்படத்தில் வரும் ‘அழகான ராட்சஷியே’, வித்யாசாகர் இசையில் ‘சுடும் நிலவு’, யுவன்ஷங்கர் ராஜா இசையில் ‘தீண்டத் தீண்ட’ பாடல்களும் ரீதிகெளளை சாயலைக் கொண்டவை.

ரீதிகெளளை ‘கண்கள் இரண்டால்’ பாடலாக ஊரெங்கும் சமீபத்தில் கேட்டுக்கொண்டிருந்தது. அதைக் கேட்டு ரசித்த பெரும்பாலானோருக்கு அது ரீதிகெளளை என்று தெரிந்திருக்கவில்லை. அப்பாடலை ரசிக்க அந்த விஷயம் தெரிந்திருக்கத் தேவையுமில்லை. அதைப் போலவே இறைவன் எங்கும் நிறைந்திருக்கிறான், நீயும் நானும் கூட இறைவன் என்று சொல்லும் அத்வைதம், இன்று ‘நான் கடவுள்’ என்ற திரைப்படப் பெயராகப் பரவியிருக்கிறது. ‘நான் கடவுள்’ என்ற பதம் அத்வைதம் என்று அறிந்து தத்துவ விசாரத்தில் மூழ்க வேண்டாம் – மனிதர்கள் எல்லோரும் அடிப்படையிலேயே பாவிகள் இல்லை, “ஏக இறைவன்” முன் மண்டியிட்டு தண்டனைக்கும், மன்னிப்புக்கும் இறைஞ்ச வேண்டாம் என்று புரிந்து கொண்டால் கூடப் போதும்!

இந்த அத்வைதம் பற்றிய விவாதம் கொஞ்ச நாளாகவே நிறைய நடந்து கொண்டிருக்கிறது. புதுக்கவிதைகளில் ‘அஹம் ப்ரஹ்மாஸ்மி’ போன்ற பதங்கள் சரியான அர்த்தத்திலோ, தவறான அர்த்ததிலோ தென்படுகின்றன. கவிஞர் விக்ரமாதித்யன் கூட ‘த்வைதம் x அத்வைதம்’ என்ற ஒரு புதுக்கவிதையை சமீபத்தில் எழுதியிருந்தார். அத்வைதம் இந்து மதம் என்பதால் அதைப்பற்றிப் பேசத் தயங்குபவர்கள் கூட, கிட்டத்தட்ட அந்தக் கருத்தை உள்வாங்கிக்கொண்ட சூஃபி தத்துவங்களை சிலாகித்துப் பேசுகிறார்கள். ஏ.ஆர்.ரஹ்மானின் இசையின் மகத்துவத்துக்குக் காரணம் அவர் அடிப்படையில் சூஃபி தத்துவத்தை உள்வாங்கிக் கொண்டதுதான் என்றெல்லாம் எழுதிப் புல்லரிக்க வைக்கிறார்கள்.

“த்வைதம் சுகமா, அத்வைதம் சுகமா?
அண்டத்தின் இயக்கங்களுக்கு
சாட்சியாக இருப்பவனே என்னிடம் சொல்!
நான் இந்தப் புதிரிலிருந்து
விடுபட்டுத் எந்த சந்தேகமுமில்லாமல்
தெளிவாகப் புரிந்துகொள்ள
எனக்கு விளக்கிக் கூறு.
அனைத்துலகிலும் நிறைந்திருப்பவனே,
பஞ்சபூதங்களிலும்,
பக்தர்களின் மேலான அன்பிலும் நிலைத்திருப்பவனே,
எனக்கு பதில் சொல் –
எது சுகம்?
த்வைதமா? அத்வைதமா?”

மேற்கண்ட பொருள்வரும் கவிதையை ‘த்வைதமு சுகமா?’ என்ற பாடலாக இயற்றியவர் தியாகராஜர். அதைக் கீர்த்தனையாகப் பாட அவர் தேர்ந்தெடுத்த ராகம் ரீதிகெளளை.